alevel英语文学难不难(alevel 一定要英语和数学吗)

alevel双语阅读:英国人不喜欢English这个词。希望你能够认真的学习,对你的留学考试和生活中都会有帮助,考而思在线小编感谢你的阅读。

Generalrule:

通常情况是:

PeoplewhoareEnglishwon'tcare

英格兰人不介意

Welshwillcareandthinkyou'reanidiot

威尔士人会介意并认为你是白痴

Scotswillreallycare,andthinkyouanidiot

苏格兰人真的会介意并认为你是白痴

Roughly50%ofpeopleinNorthernIrelandwillreally,reallycareandthinkyou'reeitheranidiotorbeingdeliberatelyprovocative

几乎50%的北爱尔兰人真的真的会介意,认为你要么是白痴,要么是故意挑衅

Soit'snotagreatstrategy.Use“British”ifyouhavetouseonlyoneword.ForNorthernIreland,I'dalwayssay“NorthernIrish”thoughthishasthepotentialtoannoysomeunionists/loyalists.Bettertotakethatriskthantosay“British”tonationalists/republicansthough.

所以这么说并不合适。如果只能说一个词就说“英国人”。对于北爱尔兰人,我总会叫他们“北爱尔兰人”,虽然这有可能会惹恼某些联合主义者或反对独立的人,但冒这个险也要比对民族独立主义者或共和主义者说“英国人”要好。

IamBritish,andborninEngland.IfpeoplecallmeEnglishandreferringtomeasbeingborninEngland,butiftheyarereferringtomynationality,itannoysme.IamBritish,andhaveBritishcitizenship.TheQueenistheQueenoftheUnitedKingdom,butcan,informally,becalledtheBritishQueen.PeoplewhocallhertheQueenofEnglandareuneducated,astherehasnotbeenanEnglishQueensincetheActofUnionin1707.

alevel考试

我是英国人,出生在英格兰。如果人们叫我“英格兰人”指的是我出生在英格兰可以,但如果指的是我的国籍我就会生气。我是英国人,拥有英国国籍。女王是联合国的女王,在非正式用法中可以被称为“英国女王”。叫她“英格兰女王”的人都没文化,因为自从1707年通过《联合法案》之后就再没有“英格兰女王”了。

TheproblemstemsfromalackofunderstandingbetweenthedifferencesoftheUnitedKingdom,GreatBritain,England,Scotland,Wales,andNorthernIreland.Itdoesn’thelpthatwehavefourseparateteamsinbothFootballandRugby.Peoplearen’ttaughtthedifferenceatschoolabroadandmaybetheyshouldbe.

这个问题源于对“联合王国”、“大不列颠”、“英格兰”、“苏格兰”、“威尔士”和“北爱尔兰”这些名称之间的区别缺乏了解。我们的足球和橄榄球都有4个独立球队也没能帮大家理解。国外的学校不教这些区别,其实可能应该教。

Dependswhichofthefourcountriesthey'refrom.IfyourefertoanEnglishpersonasbeingfromEngland,thenno.However,ifthey'refromScotland,WalesorNorthernIreland,theywillbemostdefinitelyannoyed.ThenameUKismoreofapoliticalumbrellatermthatcoversallfourcountries,buttheindividualcountrynamesrepresenthistoryandculture.AnycitizencanbereferredtoasfromtheUK,buttobehonestthey'dprobablypreferbeingreferredtoasfromEngland,Scotland,WalesorN.Ireland.Iftheyhaveanobviousrecognisableaccent,useoneofthefourtodescribethem.Iftheydon't,staysafeandsayU.K.orBritish.They'llprobablytellyouwherethey'refrom,andthenyousayEnglish,Scottish,WelshorN.Irish.ButneverrefertosomeonewhoisdefinitelyfromScotland,WalesorN.IrelandasfromEngland,causeyou'llcomeacrossasignorantandoffendthem.

这取决于来自4个国家中的哪一个。如果你说英格兰人来自英格兰,他们不生气。然而如果来自苏格兰、威尔士或北爱尔兰那绝对会生气。“联合王国”这个名字更像是一个政治全称,涵盖了4个国家,但每个国家的名字都代表了各自的历史和文化。你可以对任何人说他来自“英国”。但说实话,他们更喜欢被人说是来自英格兰、苏格兰、威尔士或北爱尔兰。如果他们的口音很容易分辨,那就用这4个国家中的一个来称呼他们。如果口音不明显,为了安全起见,还是说“联合王国”或“英国”吧。他们可能会告诉你他们来自哪里,那你就叫他们“英格兰人”、“苏格兰人”、“威尔士人”或“北爱尔兰人”。但绝对不要把你确定知道来自苏格兰、威尔士或北爱尔兰的人说成是来自英格兰,那样你会被认为很无知,会冒犯到他们。

以上就是考而思在线小编给你带来的alevel双语阅读,希望对你有所帮助。

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注