alevel双语阅读:百度进行中国首次自主驾驶汽车路测

alevel双语阅读:百度进行中国首次自主驾驶汽车路测。希望你能够认真的学习,对你的留学考试和生活中都会有帮助,考而思在线小编感谢你的阅读。

Tell-talewhiteandblueself-drivingcarsbelongingtoBaidu,China’slargestsearchengine,havebeenspottedonpublicroadsinnorthernBeijing,inwhatappeartobethefirstpublicroadtestsoffullyautonomouscarsinChina.

中国最大搜索引擎百度(Baidu)旗下的蓝白色自主驾驶汽车已被发现出现在北京北部的公共道路上,似乎在进行中国首次全自主驾驶汽车公路测试。

China’sgovernmenthasannounceditwilldevelopnationalregulationsfortestingonpublicroadsinChina,whichaBaiduexecutivesaidcouldbereadybytheendoftheyear.Butalreadythecompanyappearstobetestingfullyautonomouscarsinwhatisalegalgreyarea—thecarshavedriversinthembuttheyappearnottobedriving.ABaidurepresentativedeclinedtocomment.

中国政府已宣布将制定自主驾驶汽车国内路测的国家规范;一名百度高管表示,该规范可能在今年底前出台。但该公司似乎已在法律灰色地带——车内坐有司机,但他们似乎不在驾驶——测试全自主驾驶汽车。百度的一名代表拒绝置评。

AseniorexecutiveatBaiduconfirmeditwasworkingwithlocalgovernmentstostartlegallytestingautonomously-drivencarsonsomepublicroadsinChinabyFebruary2018,whichwouldbeamilestonefortheindustry.

百度一名高管证实,该公司正与地方政府合作,从2018年2月起合法地在国内公共道路上对自主驾驶汽车进行测试,这将成为该行业的一个里程碑。

Peopleintheindustrysaythepermissivenessofregulationswillsetthepaceofthistechnology.

业内人士表示,国家规范的宽容程度将决定这项技术的发展速度。

alevel考试难点

“Ithink[it]willnotbetechnologythatwillsetthatpace,itwillberegulationsandliabilityrules,”saidMartinLundstedt,chiefexecutiveofVolvoGroup,whichlastweekunveiledaself-drivingtruckprototypeinBeijing.

“我认为,决定发展速度的不是技术,而是规范和赔偿责任规则,”沃尔沃集团(VolvoGroup)首席执行官马丁?伦德斯泰特(MartinLundstedt)表示。沃尔沃上周在北京发布了一款自主驾驶卡车的样车。

CurrentlyatleastfiveChineseorChinese-investedcompanies,includingBaidu,havelicencestotestdriverlesscarsonpublicroadsinSiliconValley,givenoutbytheCaliforniaDepartmentofMotorVehiclesaspartofanexperimentalprogramme.

目前,至少5家中国或中资入股的公司(包括百度)获得了加州机动车辆管理局(DMV)颁发的在硅谷进行无人驾驶汽车路测的牌照,作为一个试验项目的一部分。

以上就是考而思在线给你带来的alevel双语阅读,希望你能够认真的阅读,积累alevel考试词汇,一定会对你的alevel考试会有很大的帮助。

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注