alevel双语阅读:中日韩女性流行美鼻神器 专家称需慎用

在A-level考试中,alevel词汇肯定是最重要的,alevel词汇量决定了alevel考试的成败。想取得alevel高分,就一定要积累一定量的词汇,考而思在线小编今天带来alevel双语阅读:中日韩女性流行美鼻神器 专家称需慎用。希望你能够从中积累alevel词汇,备考alevel。

WomeninEastAsiaareputtingtinypegsintotheirnostrilssotheirnosecouldlookmoreEuropean.

为了让自己的鼻子像欧美人那样高挺,东亚国家的女性们居然把小鼻撑塞进了鼻孔。

ThebeautytrendapparentlystartedfromSouthKoreaabouttwoyearsagoandhasspreadtoJapan,ChinesemainlandandTaiwan,wherewomenwithapointierEuropeannoseareconsideredmoreattractive.

这股美容风潮应该是两年前开始在韩国流行起来的,现在已刮到了日本、中国大陆和台湾,因为这些国家和地区的女性都认为挺拔的欧美鼻子更有魅力。

Thebeautytrend,however,hassparkedserioushealthconcerns.InarecentcasefromChina,awomanreportedlyswallowedapegbyaccidentandthesmallitemwaslaterfoundinherstomach.

但是,这股潮流也引发了严重的健康隐患。据报道,近日中国一位女性不小心吞下了一个美鼻器,后来这个美鼻器在她的胃里找到了。

Thenon-surgicalnose-liftingtrendapparentlyinvolvesasetoftoolswhicharepopularonshoppingwebsitesinEastandSouth-eastAsia.

这种无需手术的鼻子增高产品在东亚和东南亚国家的购物网站上都很受欢迎。

Atypicalsetconsistsoftwosmallcurvedpegs,measuringtwotothreecentimetreslong,aswellasoneadjustinghook.

典型的美鼻套装包括两个弯弯的小鼻撑,大概两到三厘米长,还有一个勾状调整器。

ThemostpopularbrandseemstocomefromSouthKorea,butvariousothercopycatproductshavecroppedupandsellforaslittleas1pound.

最受欢迎的美鼻神器似乎是韩国品牌,但很多其他的山寨产品也遍地开花,价格低至1英镑(合8.7元人民币)。

Accordingtotheinstructionsonline,usersshouldfirstinsertthetwopegsintotheirnostrilsrespectively.Thepegsaresaidtobemadewithsilicone.

根据网上的使用说明,用户应该先把两个鼻撑分别塞进两个鼻孔里。据说这些鼻撑是硅胶做的。

alevel地理难点,aelvel成绩,alevel物理知识点

Thentheyshouldusethehooktoadjustthepegssotheystandina45-degreeangleinsidethenose.

然后用户须用调整器来调整鼻撑的位置,让鼻撑在鼻子里成45度角放置。

OneselleronChina'spopularshoppingsite,Taobao,claimedthatbecausetheproductwasinvisible,itcouldbeawoman'ssecretweaponingettingabeautifulnosewithoutsurgery.

淘宝上的一个卖家声称,这种“隐形”美鼻神器是女人的秘密武器,让女人可以无需手术就拥有漂亮的鼻子。

Anadvertisementpostedbythesellersaidtheproduct,saidtobe'anti-bacteria',couldchangetheshapeofanoseinlessthan10secondsandissafetouse.

这位卖家贴出的广告称,该产品是“抗菌的”,可以在不到10秒钟的时间内改变鼻型,而且使用起来也很安全。

However,potentialcustomersareadvisednottowearthemformorethaneighthours.

但是,卖家还是建议用户佩戴美鼻神器不要超过8个小时。

Althoughthenasalpegsarepopularamongbeauty-consciousfemales,theyhavealsobroughthealthissuestothecustomers.

尽管美鼻神器在爱美的女性当中很受欢迎,但是该产品也给顾客造成了健康困扰。

LastNovember,a25-year-oldwomaninTaipeinearlylosthernoseafterapegpokedthroughhernasalmembraneandcausedabacterialinfection,accordingtoAppleDaily.

据《苹果日报》报道,去年11月,台北一名25岁的女性因为一个鼻撑刺穿了她的鼻粘膜,导致细菌感染,差点就失去了她的鼻子。

以上就是考而思在线给你带来的alevel双语阅读,希望你能够认真的阅读,积累alevel考试词汇,一定会对你的alevel考试会有很大的帮助。

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注